كل ما هو أعجمي .. لك بالعربي

انشر مقالك

موقع أعجمي هو منصة مفتوحة لأي كاتب يحب أن يشارك أفكاره سواء هنا على الموقع أو على الصفحة، فيمكنكم مشاركة أفكاركم على شكل مقالات علمية أو اجتماعية أو مقالات رأي أو قصص صغيرة أو حتى مقالات ساخرة.

إرسال المقالات :

يستقبل موقع ”أعجمي“ جميع المقالات على البريد الإلكتروني:

[email protected]

على أن يتم تحديد نوع المقال بالـ ”Subject“

أنواع المقالات التي يتم نشرها على الموقع :

مقالات علمية.

مقالات اجتماعية.

مقالات تاريخية.

ترجمات.

مقالات رأي (اجتماعية، سياسي، رياضية، دينية، معلومات عامة…الخ)

قصص قصيرة.

مقالات ساخرة.

الشروط المهنية لقبول المقالات :

  1. عدم استعمال لغة السباب والقذف والتشهير غير المنطقي.
  2. عدم استخدام لغة عنصرية ضد أي مجموعة أو فرد .
  3. عدم استخدام صور أو كلمات إباحية إلا لغايات علمية.

4 . عدم التعدي على حقوق ملكية الغير سواء في نقل النصوص /القص والنسخ و الصق / ( ممنوع منعا باتا ).

الشروط الفنية لقبول المقالات :

  1. أن يكون موقع أعجمي أول من ينشر النص على الإنترنت .
  2. استخدام اللغة الفصحى الخالية من الأخطاء الإملائية مع إضافة علامات الترقيم ما أمكن ( يمكن استعمال العامية إذا كان لضرورة إيصال فكرة ما ).
  3. أن لا يقل المقال عن 500 كلمة ( باستثناء المقالات الساخرة والقصص القصيرة ) كلما كان المقال أطول كان ذلك أفضل ، فلا حدود لطول المقال.
  4. الالتزام بتقسيمات المقال (انظر الشرح بالأسفل).

تقسيمات المقال:

  1. المقالات العلمية والاجتماعية والتاريخية ومقالات الرأي والمقالات الساخرة ,وجوب وضع مقدمة للمقال.
  2. محاولة تقسيم المقال مع وضع عنوان مناسب لكل قسم.
  3. وجوب وضع خاتمة.
  4. إضافة أقوال إذا أمكن.
  5. إضافة المصادر العلمية للمعلومات.
  6. لا فراغ بعد حرف الواو (مثلا: النهار والليل مش النهار و الليل)
  7. لا فراغ قبل الفاصلة و قبل النقطة. لكن الفراغ يكون بعدهما (مثلا: النهار والليل، وليس النهار والليل ،)
  8. استخدام الفاصلة العربية (،) عبر الضغط على ازرار SHIFT+K

الترجمة :

لا يترجم المقال بدون قراءة كاملة ويفضل قراءته ثلاث مرات، ففهم السياق يساعد على ترجمة أدق وعلى استنتاج الترجمة الأصح للكلمات الغريبة التي تصادفك، فائدة ثانية من فوائد القراءة المتكررة أنها تسهل عليك حذف الكلام الزائد الذي يجعل المقال مملا.

مثال: إذا تكلم أكتر من شخص في المقال عن بحث معين وكانت أفكارهم متقاربة، تستطيع تجميع الأفكار الثلاثة بمقطع واحد يشرح آراء القائمين على البحث.

الفعل يأتي قبل الفاعل والمفعول به في اللغة العربية، هذا الموضوع مهم جدا في المقالات العلمية والثقافية، وتزيد أهمية وجود الفعل قبل الفاعل والمفعول في بداية الجمل.

استخدم النقطة عند انتهاء فكرة وينتهي معناها بالمجمل، واستخدم الفاصلة في المقابل عندما تكون الفكرة التي تتحدث عنها لازالت غير واضحة وتحتاج لتكملة، مثل هذا السطر.

استخدم العناوين للمقالات الطويلة واستخدم النقاط أو الأرقام للأفكار المتعددة، حتى لو لم يكن هذا الاستخدام موجودا في المقال الأصلي، حيث أن الجمهور العربي يفضل الأفكار المنسقة على الأفكار المبعثرة ( ذلك لصعوبة قراءة النص العربي مقارنة بنظيره الانكليزي ).

استخدم ”المزدوجين“ للكلام المنقول حرفيا، ولكن إذا كان الكلام معقد أو مكرر ونمطي يمكنك أن تنقل الكلام بطريقتك وتقول ”حسب أقوال فلان“ أو ”تلخيصا لما ذكره فلان“.

ترجم بسرعة ولا تقف عند أي كلمة معقدة إلا حين الانتهاء من النسخة المترجمة الأولى، والتي ستكون مليئة بالأخطاء والنواقص.

انسخ النص الأساسي إلى برنامج الكتابة الخاصة بك وترجمه فقرة فقرة (بعد القراءات الأولية طبعاً).

راقب استخدامك للأزمنة كما يجب أن تراقب قواعد الأعداد في اللغة العربية فهي مهمة جدا.

استمتع بالترجمة، فلا تترجم مقال لا يثيرك شخصيا، واعتبر ترجمتك كأنك تساعد صديقك على اكتشاف شيء جميل.

يجب أن يتم تدقيق الترجمة من طرف ثاني، وفي حال عدم توفره انسخ المقال إلى مكان آخر بخط مختلف وراجعه بنفسك بعد مرور فترة من الوقت.

سوف يلاحظ القارئ ارتباك المترجم عند ترجمة المعلومات العلمية إن كان المترجم غير ملم بالعلوم، حاول أن تبحث عن الموضوع الذي تحول ترجمته واستعن بأصدقائك لفهم الموضوع أكثر، وحتى بإمكانك البحث باللغة العربية عن مقالات سابقة تتناول نفس الطرح لتستخدم مفرداتها.

التزامات موقع أعجمي اتجاه الكتاب :

التواصل مع الكاتب حول مقالته بمدة لا تتجاوز الأسبوعين.

نشر المقال باسم الكاتب مع صورته الشخصية على الموقع إلى الأبد، بهذا يمكن للكاتب استعمال مقاله كمرجع له في أي وقت.

توضيح سبب رفض أي مقال (في حال الرفض).

عدم التعهد بدفع أي مقابل مادي للكتاب.

يتعهد أعجمي بنشر المقال على صفحة الفيسبوك الخاصة بالموقع.

يحق لموقع أعجمي بـ:

تعديل العناوين والفقرات سواء من حيث الصياغة او الفكرة مع او بدون مشاورة الكاتب حسب درجة التغيير.

رفض حذف أو تعديل أي من المقالات بعد نشرها ما لم يكن هناك سبب واضح لذلك.

ملاحظات:

الرجاء إرسال الاسم واللقب + صورة + نبذة قصيرة (اختيارية) لنستعملها في الموقع (يمكنك إرسال صورة واسم حقيقيين أو وهميين)